Pubblicità
Pubblicità

Con i traduttori online traduci qualsiasi documento, file o pagina web

I traduttori online sono uno strumento potentissimo e sempre più diffuso, con questi strumenti traduci qualsiasi documento o testo da qualsiasi lingua, con estrema semplicità. Strumenti come Google Translator, Bing Translator, Babbel e Reverso, solo per citarne alcuni, hanno indubbiamente semplificato le attività di traduzione per milioni di utenti in tutto il mondo. Con questi strumenti gratuiti, traduci sia intere frasi che singole parole, da e verso tutte le principali lingue del mondo. Anche se oggi non sono accurati al 100%, i traduttori online sono in evoluzione continua e le traduzioni sono continuamente migliorate, se per esempio infatti il traduttore non riesce a riconoscere una determinata parola o a trovare la giusta corrispondenza nella lingua in cui si desidera tradurla, quella stessa parola verrà lasciata nella lingua originale e segnalata così che l’utente possa apportare eventuali modifiche e dare allo strumento input e suggerimenti per migliorare la traduzione.

La traduzione linguistica è un’attività molto complicata che, per risultare corretta in tutto, richiede la partecipazione e l’intervento di un essere umano in quanto gli strumenti elettronici non possono tenere in considerazione tutte le regole grammaticali e le loro eccezioni, la struttura delle frasi che varia sensibilmente da una lingua all’altra, i modi di dire e molto altro che influenzano in modo determinate l’esito di una traduzione.
Con i moltissimi strumenti disponibili, è difficile decretare quale sia il migliore traduttore online anche perché ognuno si contraddistingue per caratteristiche differenti, per questo è necessario provarli per le coppie di lingue che ci interessano, per la tipologia di testo che si ha l’esigenza di tradurre e anche per la lunghezza del testo stesso. Inoltre si possono selezionare i traduttori online anche in base al volere o meno visualizzare messaggi pubblicitari durante il loro utilizzo, cosa che a volte può risultare fastidiosa se non addirittura interrompere il lavoro.

Come funzionano i traduttori online

Abbiamo detto che con i traduttori online traduci qualsiasi documento desideri, ma come funzionano davvero questi sistemi? I traduttori automatici sono in grado di generare le traduzioni perché si basano su centinaia di migliaia di modelli di traduzioni elaborate da traduttori professionisti e che si trovano in ampie banche di modelli testuali; il software infatti cerca tra queste traduzioni la soluzione migliore per ogni singolo utente e la adatta alla richiesta pervenuta. Più alto è il numero di documenti tradotti da traduttori professionisti a disposizione del software, più la traduzione sarà accurata e corretta. La correttezza della traduzione può anche dipendere dalla lingua scelta, per alcune lingue più conosciute e in suo infatti, il database di traduzioni disponibili è molto più ampio e accurato che per altre meno utilizzate. Con questi strumenti però, non solo traduci i testi che ti interessano, ma puoi contribuire a migliorare le traduzioni nel caso in cui i testi che ti vengono proposti non ti sembrano corretti. La community di utilizzatori di questi strumenti è fondamentale al miglioramento degli strumenti stessi.

Traduci tutti i tuoi documenti e file

Con i traduttori online, traduci in tempo reale qualsiasi testo da e per qualsiasi lingua, in pochi istanti. I traduttori automatici ti permettono di tradurre gratuitamente ogni tipologia di contenuto. Per utilizzarli è sufficiente collegarsi ai traduttori, selezionare la lingua in cui si desidera tradurre il testo e digitare o incollare il testo. In pochi secondi traduci frasi o interi documenti. Con questi strumenti traduci anche intere pagine web durante la navigazione, digitando l’url nell’apposito spazio destinato all’inserimento del testo. Alcuni di questi strumenti permettono anche di indicare il settore specialistico a cui il testo fa riferimento, nel caso in cui per esempio si tratti ti un testo scientifico, economico, relativo alla matematica o a qualsiasi altra materia che preveda l’utilizzo di un linguaggio specifico, così che il traduttore possa orientarsi su uno specifico linguaggio di settore. Essendo basati su banche dati di traduzioni e su frasari, i traduttori automatici possono restituire all’utente la traduzione più appropriata rispetto al contesto se questo viene appunto specificato; alcune parole hanno significati diversi a seconda del settore e dell’argomento a cui si applicano è per questo molto importante dare al sistema di traduzione tutti gli input affinché possa restituire una traduzione che sia il più accurata possibile.

Traduci testi o frasi

Oltre ai traduttori online in grado di tradurre interi documenti, esistono strumenti specializzati nella traduzione di frasi di utilizzo comune. Immagina per esempio di essere in vacanza in un paese di cui non conosci la lingua, con questi strumenti basati su frasi di utilizzo comune, traduci esattamente le frasi più comuni e potrai facilmente chiedere informazioni specifiche, per esempio su come raggiungere un luogo o su come trovare un supermercato o una farmacia. Questi strumenti molto specifici si basano su un database di frasi riviste, corrette e perfezionate da esperti madrelingua, per questo il margine di errore nella traduzione di queste frasi risulta notevolmente più ristretto.

Traduzioni vocali

La maggior parte dei traduttori online consente anche la traduzione da input vocale; per utilizzarli è sufficiente pronunciare la frase che si desidera tradurre, anziché scriverla, e lo strumento provvederà alla traduzione; in questi casi è bene fare attenzione che il traduttore recepisca in modo corretto il nostro input vocale al fine di evitare traduzioni sbagliate. L’input vocale funziona anche al contrario, con questi sistemi quindi non solo traduci, ma impari anche come si pronunciano le varie parole e frasi. Alcuni sistemi inoltre consentono anche la traduzione di conversazioni telefoniche, a patto che si disponga di un dispositivo compatibile con il software, grazie ad un sistema di riconoscimento e riproduzione multilingua.

Tutti i traduttori online sono facilmente accessibili da qualunque dispositivo mobile a patto che si disponga di una connessione internet, dati o wi-fi, questo consente di accedere a questi servizi in qualunque momento e situazione, facilitando lo scambio e agevolando la comunicazione in qualsiasi contesto.
Abbiamo visto che con i traduttori online traduci praticamente tutto quello di cui hai bisogno, la scelta del sistema da utilizzare dipenderà da te, a seconda delle specifiche esigenze o della situazione in cui ci ti troverai.